翻訳・通訳・グローバル事業のパートナー

ブログ

By: 703 inc. | February 03, 2017

合同会社703(本社:東京都世田谷区、代表:黒田 慎介)は、スキルの高いプロフェッショナル人材による専門業務の受託事業『プロソーシング(Prosourcing)』をはじめました。

プロソーシングでは、703がこれまで提供してきた多言語の翻訳・通訳だけでなく、エンジニアやデザイナーなどのプロフェッショナル人材により幅広い領域に対応し、開発・デザイン・翻訳等の業務にワンストップで対応いたします。

仕事を依頼するのは、経験豊富なスキルの高いプロフェッショナル人材のみ。従来のクラウドソーシングで懸念されていた品質の問題はありません。また、業務のディレクションや進行管理については703の担当ディレクターが責任もって対応いたします。

一方で、個人のプロフェッショナルの方には、登録いただくことで、スキル・経験に適した仕事の紹介だけでなく、経理や確定申告のサポート、希望によりフルタイムのポジションの紹介など様々なメリットがあります。

詳細・ご登録は、こちらから。

プロソーシング(Prosourcing)

お問い合わせは、こちらから。

Category: お知らせ 

Tags:

By: 703 inc. | February 03, 2017

703は有料職業紹介事業の許可を取得し、人材紹介・転職支援サービスを開始しました。


語学能力の高いグローバル人材やエンジニア・デザイナーなどの専門人材を中心に、スキルの高い人材をご紹介いたします。


お気軽にお問い合わせください。

Category: お知らせ 

Tags:

By: 703 inc. | January 25, 2017

合同会社703(本社:東京都世田谷区、代表社員:黒田 慎介)は、データセクション株式会社(本社:東京都渋谷区、代表取締役社長CEO:澤 博史、以下「データセクション」)のグループ会社であるソリッドインテリジェンス株式会社(本社:東京都渋谷区、代表取締役:丸野 敬、以下「ソリッドインテリジェンス」)と、海外市場調査領域・コンサルティング領域での業務提携契約を締結いたしました。

1.背景・目的
昨今、グローバル化の進行や、インバウンド市場の活性化により、言語の多言語化のニーズが高まっております。日本国内においては飲食店・商業施設・病院・公共交通機関等の多言語表示へのニーズにとどまらず、会社・地方自治体のHPの多言語化、英語、中国語以外の希少言語への対応などが求められており、ニーズが広範にわたっております。また、海外市場進出においては、企業内のドキュメント翻訳や、アプリケーションの多言語化、海外へ向けたPR・IRの対応など、インバウンド・アウトバウンド問わず、広範な領域にわたって、多言語化などのグローバル・コミュニケーションへの対応が求められております。
ソリッドインテリジェンスでは、既存事業にて海外ソーシャルメディア(SNS)調査を行っており、最近では、英語圏・中国語圏内はもとより、経済成長著しいASEAN諸国、中東地域、ロシアなど付近においても、ニーズの高まりを見せております。こうした国々は、希少言語であり、地域ごとの表現・ニュアンス・投稿の際の記述の仕方など特殊なコミュニケーション方法であることが障壁となっております。また、こうした多言語への対応は、AI等の機械学習ではスピーディに行えず、人的リソースによって解決することが望まれております。
今回のパートナーシップは、こうしたニーズへ...

Category: お知らせ 

Tags:

By: 703 inc. | December 21, 2016

703 inc. (合同会社703、本社:東京都世田谷区、代表:黒田 慎介)は株式会社ミニマル・テクノロジーズ(本社:東京都港区 代表取締役 林鷹治氏)と提携し、WEBサービス多言語化開発ツール「WOVN.io(ウォーブンドットアイオー)」と703の多言語翻訳サービスを組み合わせたWebサイト多言語化サービスを開始したことをお知らせいたします。

「WOVN.io」を導入すると、制作に多大なコスト・時間がかかっていた多言語サイトが、最短5分で立ち上げ可能と工数・費用を大幅に抑えられるだけでなく、運用・更新にかかるエンジニアの工数も不要となります。また、海外SEOにも対応可能です。

703ではWOVN.ioと自社の高品質な多言語翻訳により、ますます需要が高まっている多言語Webサイト制作・運用のサービスを拡充し、より幅広いニーズにお応えして参ります。

また、本提携に合わせて、当社Webサイトの英語版もリリースいたしました。
画面右下のウィジェットより、言語を選択してご利用ください。

Category: お知らせ 

Tags:

By: 703 inc. | November 25, 2016

当社代表の黒田 慎介が個人として翻訳した、初の翻訳書(絵本作品)が2016年11月25日出版されました。幻想的な絵とちょっと不思議なストーリーが印象的な作品です。

全国の大手書店の他、下記のオンラインショップ等からでもお求めいただけます。

『はくぶつかんの おしろの おんなのこ』
作 ケイト・バーンハイマー
絵 ニコレッタ・チェッコリ
訳 くろだ しんすけ
価格 1,500円(税別)

Amazon
https://goo.gl/lb92Bf

Base

https://703.theshop.jp/


当社の翻訳サービスでは、医療・法律・特許・IT・機械等、技術的・専門的な内容から、マーケティング文書・キャッチコピーなどまで幅広く対応しております。

翻訳サービスについてのご相談・お見積もりもお気軽にご連絡ください。

Category: お知らせ 

Tags:

next>>